[un]
1. derivative suffix Added to the stem of a verb, it derives the corresponding adjective. Example: rjaliçre (verb), to carry out, rjaliçail (adjective), feasible.
Etymology: From Latin -abilis.
[amai̯n]
1. interjection Amen (at the end of a prayer).
Etymology: From Hebrew amen via Latin amen.
[aɲ]
1. masculine noun Year.
Etymology: From Latin annus.
[ˈai̯tɾe]
1. transitive verb To tie, to bind, to fasten.
Etymology: From Latin aptare.
[ˈala]
1. feminine noun Wing.
Etymology: From Latin ala.
[aniˈmau̯]
1. masculine noun Animal.
Etymology: From Latin animal.
[ˈample]
1. adjective Wide.
Etymology: From Latin amplus.
[ˈau̯tɾe]
1. indefinite determiner Another (singular), other (plural). Example: Hjer nõ vené Paul, meh autre amic de mou feix, Paul didn’t come yesterday, but another friend of my son’s.
2. indefinite pronoun Another (singular), other (plural). Example: Hast venat autre qwezonant pur tu, another one has been asking for you.
Etymology: From Latin alterum.
[au̯ˈku]
1. indefinite determiner Some, any. It refers to an indefinite quantity of people or things. Example: Aucunas pereixonas pensen qwe jo sõ mout bell, some people think I am very handsome.
2. indefinite pronoun Some, any. It refers to an indefinite quantity of people or things. Example: Aucũns pensen qwe jo sõ mout bell, some (of them) think I am very handsome.
Spelling: Before words beginning with a vowel or h-, it turns into aucũn’, with word ligature (both words are written together without intermediate spaces). For feminine singular: aucuna, or aucun’ before words beginning with a vowel or h-; for masculine plural, aucũns; feminine plural: aucunas.
Etymology: From Latin aliquis unus.
[ˈata]
1. Derivative suffix Added to a noun, it derives a new noun with a meaning of hit, set or content. Example: semain, semen, semainata, seed; petra, stone, petrata, hit from a stone.
Etymology: From Latin -ata.
2. Derivative suffix Feminine version of the derivative suffix -at, corresponding to a participle.