aut enraix

Share Button

[au̯t enˈraʃ]

1. adverb of manner However.

Etymology: From Spanish alto embargo via *alto embrago.


Share Button


1. adverb of manner Thus, like this, such, so.

Etymology: From Latin ad sic, with interference of via *ansina, cf. Portuguese assim.


Share Button


1. adverb of manner Well, correctly. Example: Ous stuggants façeiren oul’eixam bain, the students did well in the exam.

2. masculine noun Good (as in good and evil).

Etymology: From Latin bene.

~ qwe

[bai̯n kwe]

1. concessive conjunction Although. Example: Bain qwe ill eh inferm, ill venaré hogge, although he is ill, he’ll come today.


Share Button


1. conditional conjunction If, in case.

Etymology: From Latin si.

2. adverb of affirmation Yes.

Etymology: From Latin sic.

~ bain

[si bai̯n]

1. concessive conjunction Although. Example: Si bain ill hast façat grãns progreixes, tuvïe nõn hast ou nivell su fizant, although he has made a great improvement, he is not up to the standard yet.


Share Button


1. interrogative and exclamative pronoun How. Example: Com apelles-ti?, What’s your name? (literally: how do you call yourself?

2. causal conjunction As, because, since. Example: Com s’hawabe pluggat, a strata esabe moixata, as it had rained, the street was wet.

3. adverb of manner Like, as. Example: Faça-ou com tu volles, do it as you wish.

Etymology: From Latin quomodo.

~ qwe

[kom kwe]

2. conditional conjunction If, in case. Example: Com qwe nõ manngges-ti ou plat de lentellas, esarés castigat, if you don’t eat the dish of lentils, you’ll be punished.


Share Button


1. adverb of manner Fast, quickly.

Etymology: From ràpida, feminine of ràpid, plus derivative suffix -ment (1).


Share Button


1. adjective Bad.

2. adverb of manner Badly, poorly.

3. masculine noun Evil, harm.

Etymology: From Latin malus.


Share Button


1. participle See segre.

2. adjective Continuous, non-stop.

Etymology: From seg-, stem of segre, plus derivative suffix -at.

de ~

[de seˈgat]

1. adverb of manner Continuous tense marker, equivalent to the English -ing. Example: Se plugge de segat, it is raining.