jo

[jo]

1. personal pronoun I (subject), me (object, only after a preposition).

Spelling: Before words beginning with a vowel or h-, it turns into j’, with word ligature (both words are written together without intermediate spaces).

Etymology: From Latin ego via Spanish yo.

esăre

[ˈesəɾe]

1. copulative verb To be (something you are).

2. intransitive verb To be (situation, place, time).

3. auxiliary verb To be (passive voice). It is followed by a participle. If present, the agent complement is headed by the preposition pur. Example: As chartas eseiren scriwatas pur ou soudat per sa fama, the letters were written by the soldier to his wife.

4. masculine noun Being.

Etymology: From Latin essere.

~ homã

[ˈesəɾe oˈma]

1. masculine noun Human being, Man (in general).

~ per

[ˈesəɾe peɾ]

1. periphrastic verb It expresses a near future or something about to happen. It is followed by an infinitive. Example: S’eh per pluggăre, it’s about to rain.

 

dou

[dou̯]

1. demonstrative determiner, masculine singular This.

Spelling: Before words beginning with a vowel or h-, it turns into doul’, with word ligature (both words are written together without intermediate spaces). For masculine plural: dous; for feminine forms, see da (1).

2. demonstrative pronoun, masculine singular This one.

Spelling: Before words beginning with a vowel or h-, it turns into doul’, with word ligature (both words are written together without intermediate spaces). For masculine plural: dous; for feminine forms, see da (2).

Etymology (1-2): A portmonteau between German das (this) and the definite article ou.

3. preposition-article contraction, masculine singular Of the.

Spelling: Before words beginning with a vowel or h-, it turns into doul’, with word ligature (both words are written together without intermediate spaces). For masculine plural: dous; for feminine forms, see da (3).

Etymology: From de ou.

dormăre

[ˈdoɾməɾe]

1. intransitive verb To sleep. If you sleep with somebody, you use the preposition .

2. intransitive verb To spend the night, to stay the night (in a house, a hotel, etc.).

3. transitive verb To get a baby off to sleep, to put a patient to sleep with anaesthesia.

Etymology: From Latin dormire.

~ a seixta

[ˈdoɾməɾe a ˈseʃta]

1. transitive verb To have a nap.

Etymology: From dormăre a seixta.

 

[ko]

1. preposition With (instrumental). Example: Jo curté ou paper cõn as teixeras, I cut (past) the piece of paper with the scissors.

2. preposition With (comitative). Example: Jo viwe cõ mous pares, I live with my parents.

3. preposition With (mode). Example: Ous ferats doul’azident rispiraben cõ dificilità, the injured people in the accident breathed with difficulty.

4. preposition To (used with verb paraulăre). Example: J’heh paraulat cõ tou ggermã, I have talked to your brother.

Etymology: From Latin cum.